| Sastojci:
Šolja nauta (nepečene leblebije), kašičica sode bikarbone, 3-4 čena belog luka, 2 kašike taan-a (pasta od susama) sok od jednog većeg limuna, maslinovo ulje, malo mlevene paprike |
Način pripreme:
Naut staviti preko noći u vodu da nabubri, očistiti od tanke ljuske (dug i dosadan posao), ocediti ih i naliti novom vodom i dodati sodu-bikarbonu. Kuvati na laganoj vatri dok lebleblije ne omeknu, ohladiti ih, procediti i propasirati. Pomešati beli luk, taan i sok od limuna i u to dodati leblebije i napraviti pastu (blenderom). Preliti je maslinovim uljem i mlevenom paprikom. Služi se kao namaz ili se u njega umaču kufte i sl. |
| Sastojci:
Naut i crveni pasulj (moze i bilo koji drugi) u odnosu 5:1 (ukupno oko 150g), 1 luk, biber, kim, korijander list i seme, malo mlevene paprike, 1 jaje, soda bikarbona. |
Način pripreme:
Naut i pasulj potopiti 24 sata, zatim iscediti i samleti. Pomešati sitno seckani luk, zrno i listove korijandera, biber, kim, alevu pepriku, jaje i sodu bikarbonu sa smesom i praviti male ćufte (sa dve kašičice najlakše)i peći ih u dubokom ulju. Vaditi na salvetu da se ocede od masti. Služe se uz humus. |
| Sastojci:
85 g Burghula-bungura (lomljeno žito), 2 veze (30 g) peršuna, 1 veza nane, 3 mlada i 1 običan luk, 2-3 paradajza, 90 ml soka od limuna, 60 ml maslinovog ulja, so, drugi začini po volji (korijander list, peršun list i sl.), 1 salata kupusara ili kineski kupus |
Način pipreme:
Burghul oprati i ostaviti desetak minuta u vodi i procediti, svo povrće i začine sitno iseckati, sve pomešati, dodati so, sok od limuna i maslinovo ulje i dobro izmešati. Servirati u listovima salate. Jede se rukama! |
| Sastojci:
Punjenje: 1/2 kg jagnjetine, samlevene, 2 luka, 225 g pinjola - pine nut (s obzirom na cenu i manje), 100 g maslinovog ulje, so i biber. Kubbah:
|
Način pripreme:
Punjenje: Na ulju propržiti (blago) pinjole, dodati sitno seckan luk, propržiti, zatim meso i začine. Kubbah: Bungur potopiti desetak minuta, iscediti i samleti. Jagnjetinu fino samleti i ispasirati. Sitno seckan luk, so i začine pomešati sa mesom, i sve ponovo samleti. Sve ovo umesiti sa bungurom (vlažnim rukama). Ako treba ponovo samleti i formirati dve pljeskavice, glatke i oko 0.5 cm debele. Jednu pljeskavicu staviti na dno okruglog suda, staviti punjenje (fil), pa drugu pljeskavicu. Peći oko 20 min. u zagrejanoj rerni (180°). Ukrasiti pinjolima. |
| Sastojci:
100 g putera, 225 g mlevenog šećera, 4 jajeta, 100 g mlevenih badema, kašičica cimet, 225 g griza. Sirup:
|
Način pripreme:
Pomešati puter i šećer, dok se ne napravi krema, dodati jaja, mlevene bademe, cimet i semolinu (griz). Staviti u podmazan pleh i peći na 180°C oko 1 sat. Sirup: Zagrejati šećer da se otopi, dodati sok od limuna i pustiti da prokuva, smanjiti vatru i kuvati još 5 min dok se sirup malo zgusne. Na svaki komad buduće kocke staviti po 1/2 oljuštenog badema, preliti prohlađenim sirupom i seći kad se ohladi. |
| Sastojci:
600 g brašna, 1.5 šolja šećera (smeđeg), 2 šolje taan-a, 2 čaše vode 1 kašičica cimeta, strugana kora od narandže ili limuna 1 kašičica karanfilića, kesica praška za pecivo 2 šolje oraha (seckanih), ne mlevenih, 1.5 šolja grožđice |
Način pripreme:
Izmešati taan i šećer da se potpuno spoje. Dodati sve ostale sastojke i izmešati da se dobije gusta pasta (korigovati gustoću dodatkom vode). Izliti u dobro podmazan pleh i peći na oko 175-200°C dok ubodena čačkalica ne izađe iz testa čista*. Toplo posuti smešom cimeta i šećera. Kad se ohladi seći na kocke. *mora biti dobro pečeno da ne bi ostali gnjecavi, ali nesme se ni prepeći |
|
Home Page |
|
|
(Italijanska jela) |
![]() |